İspanyolca Çeviri İspanyolca Klasikler
İspanyolca Çeviri : Şarkı IV - İspanyolca Klasikler : Tahmini Çalışma Süresi 15 Dakika
Chan Chan
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí
El cariño que te tengo
No te lo puedo negar
Se me sale la babita
Yo no lo puedo evitar
Cuando Juanica y Chan Chan
En el mar cernían arena
Como sacudía el jibe
A Chan Chan le daba pena
Limpia el camino de paja
Que yo me quiero sentar
En aquel tronco que veo
Y así no puedo llegar
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí
Chan Chan
Alto Cedro dan yola çıkıp Marcane' ye doğru gidiyorum
Cueto' ya varıp Mayari ' ye gideceğim
Sana olan aşkımı
inkar edemem
Aşkın beni deli ediyor
Elimde değil
Juanica ve Chan Chan
kumsalda kumları elerken
Elekle sallanıyorlar
Juanica'nın cazibesi
Chan Chan'ın kalbine acılar salıyor
Temizleyin kuru bambu
yapraklarıyla dolu yolu
oturmak istiyorum
bu kütüğün üzerinde
devam edemeyeceğim
Alto Cedro dan yola çıkıp Marcane' ye doğru gidiyorum
Cueto' ya varıp Mayari ' ye gideceğim
Not:Bu ezgide Juanica ve Chan Chan' ın hikayeleri anlatılıyor.İki sevgili evlerini inşa etmek için sahile kum almaya gidiyorlar.Kumları elerken elekle birlikte sallanıyorlar.Juanica'nın elekle birlikte sallanırken ortaya çıkan kadınsı yönünün(cazibesinin) kumsaldaki insanlar tarafından görülmesi , Chan Chan'ı hem utandırıyor hem de üzüyor.Compay Segundo bu hikayeyi 20'li yaşlarında duymuştur. 1987 yılında ise düzenlemesini yapıp ezgi hali getirmiştir.
Te busqué
Yükseldim,alçaldım
Hızlandım,yavaşladım.
Gidecek hiçbir yerim yoktu.
Otobüsü kaçırdım,şovu kaçırdım
Şansım yaver gitmedi
Sanki pes edecek gibiyim
Hayatım bir sandıkta hapsoldu
Fazlası incitince
Yaşamak için neden,
İçimdekini vermek için
Biraz aşka ihtiyacım oldu.
Taşların altında seni aradım ama bulamadım
Soğuk sabahta ve gecede,
Çılgına dönene kadar seni aradım.
Ama sen kalbimdeki yarayı iyileştiren,
Beni tekrar hayat dolu yapan
Bir ışık gibi hayatıma girdin.
Konuşmaya halim,
Yemeye gücüm yoktu.
Şeytana kanatlarımı kesmesini söylemek için çok yalnızdım.
Geçmişim,beni incitti ama
Rüyalarımda geleceği hissediyorum
Ve bunu uyuyana kadar sürdürüyorum
Yolunda gitmeyen şeylerde bir ışık bulmak istedim
Tüm arayışımı sonlandırcak bir cevaba ihtiyacım vardı
Aynada gördüğüm portreye bakıyorum
Kendim olmak istiyorum ama
Dünyanın o kıza ihtiyacı var
Bu dünya için yanıp tutuşuyorum
Kiliseye gitmeyi bıraktım.
Beni dizlerimin üstüne çöktüren ağaçlardaki Tanrı'ya bak
Huzursuzluğum bardaktan boşanırcasına güçleniyor
Kalbim çok sert,onu buzlukta tutuyorum
Gözlerimi kurutamamak bana acı veriyor.
Çünkü onlar akıttığım yaşlarla dolmaya devam ediyor...
Te busqué
I've been high I've been low
I've been fast I've been slow
I've had nowhere to go
Missed the bus missed the show
I've been down on my luck
I've felt like giving up
My life locked in a trunk
When it hurt way too much
I needed a reason to live
Some love inside me to give
I couldn't rest I had to keep on searching
Te busque de bajo de las piedras y no te-encontre
En la manana fria y en la noche te-busque
Hasta enloquecer
Pero tu llegaste a mi vida como una luz
Sanando las heridas de mi corazon
Haciendo me-sentir vivo otra vez
I've been too sad to speak and too tired to eat
Been too lonely to sing the devil cut off my wings
I've been hurt by my past but I feel the future
In my dreams and it lasts I wake up I'm not sure
I wanted to find the light something just didn't feel right
I needed an answer to end all my searching
I look in the mirror the picture's getting clearer
I wanna be myself but does the world really need her
I ache for this earth
I stopped going to church
See God in the trees makes me fall to my knees
My depression keeps building like a cup overfilling
My heart so rigid I keep it in the fridge
It hurts so bad that I can't dry my eyes
Cuz they keep on refillin' with the tears that I cry...
A dios le pido
A dios le pido
Que mis ojos se despierten con la luz de tu mirada yo
A Dios le pido
Que mi madre no se muera y que mi padre me recuerde
A Dios le pido
Que te quedes a mi lado y que mas nunca te me vayas mi vida
A Dios le pido
Que mi alma no descanse cuando de amarte se trate mi cielo
A Dios le pido
Por los dias que me quedan y las noches que aun no llegan yo
A Dios le pido
Por los hijos de mis hijos y los hijos de tus hijos
A Dios le pido
Que me pueblo no derrame tanta sangre y se levante mi gente
A Dios le pido
Que mi alma no descanse cuando de amarte se trate mi cielo
A Dios le pido
Un segundo mas de vida para darte y mi corazon entero entregarte
Un segunda mas de vida para darte y a tu lado para siempre yo quedarme
Un segundo mas de vida yo...
A Dios le pido
Y que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos
y que de tu voz sea este corazon todos los dias
A Dios le pido
Y que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos
y que de tu voz sea este corazon todos los dias
a Dios le pido
A dios le pido
Tanrı'dan istiyorum
Gözlerimi yüzündeki ışığa açmayı
Tanrı'dan istiyorum
Annemin ölmemesini ve babamın beni anmasını
Tanrı'dan istiyorum
Yanımda olmanı ve hayatımdan hiç çıkmamanı
Tanrı'dan istiyorum
Ruhumun, cennetimde seni sevmeyi hiç bırakmamasını
Tanrı'dan kalan günlerim ve henüz gelmeyen gecelerim için istiyorum
Çocuklarımın çocukları ve onların çocuklarının çocukları için istiyorum
Köyümün bu kadar kan dökmemesini ve halkımın başının dik durmasını
Tanrı'dan istiyorum
Ruhumun, cennetimde seni sevmeyi hiç bırakmamasını
Tanrı'dan istiyorum
Sana vermek için ikinci bir hayatı ve tüm kalbimin seni sarmasını
Tanrı'dan istiyorum
Sana vermek için ve hep senin için saklayacağım ikinci bir hayatı
Tanrı'dan istiyorum
Ve birgün ölürsem, bunun senin aşkın yüzünden olmasını
Ve birgün aşık olursam, bunun senin aşkın olmasını
Ve sesinin daima kalbim olmasını
Tanrı'dan istiyorum
Ve birgün ölürsem, bunun senin aşkın yüzünden olmasını
Ve birgün aşık olursam, bunun senin aşkın olmasını
Ve sesinin daima kalbim olmasını
Tanrı'dan istiyorum
CANTOS DE SIRENA
Deniz kızlarının şarkısı
Deniz kızlarının şarkısı uykumda
senin aşkınla uyanacağımı biliyorum
deniz kızlarının şarkısı uykumda
senin sıcaklığın uyandıracak beni biliyorum
Ne zaman bana öylece baksan
zamanı duruduruyorsun
gözlerimi kapatmam yetiyor
şarkıyı hissetmem içiin
her an'ını değerlendiriyorum
ve o anları yıllarla değişmiyorum
çünkü sen
kalbime ekilmiş mutluluksun
Deniz kızlarının şarkısı uykumda
senin aşkınla uyanacağımı biliyorum
deniz kızlarının şarkısı uykumda
senin sıcaklığın uyandıracak beni biliyorum
yollarda yürüyüdüğümde
bana gölge yapacak bir ağaç olmaz
gecede ışıldadığı zaman gülüşüm
bir fenerden daha aydınlıktır
ve biliyorum ki sen gidince
ben yine mutlu hissetmeye devam edeceğim
çünkü bir şeyi biliyorum
sen de beni benim seni sevdiğim kadar sevdin
Deniz kızlarının şarkısı uykumda
senin aşkınla uyanacağımı biliyorum
deniz kızlarının şarkısı uykumda
senin sıcaklığın uyandıracak beni biliyorum
CANTOS DE SIRENA
Cantos de sirena al dormirme
si sé que me despierto con tu amor
Cantos de sirena al dormirme
si sé que me despierta tu calor
Cuando me miras despacio
haces que se pare el tiempo
sólo cerrando los ojos
puedo sentir la canción
Disfruto cada segundo
y no los cambio por años
porque eres tu la alegría
sembrada en mi corazón
Cantos de sirena al dormirme
si sé que me despierto con tu amor
Cantos de sirena al dormirme
si sé que me despierta tu calor
Si al caminar por las calles
no hay árbol que me haga sombra
si mi sonrisa ilumina
de noche mas que un farol
Y sé que cuando te marches
podré sentirme dichosa
sabiendo que me has querido
lo mismo te quiero yo
Cantos de sirena al dormirme
si sé que me despierto con tu amor
Cantos de sirena al dormirme
si sé que me despierta tu calor
Tweet