- 1 10 Cümlede İspanyolca Aşk
- 1.1 10 Cümlede İspanyolca Aşk Antoine de Saint-Exupéry
- 1.2 10 Cümlede İspanyolca Aşk Danns Vega
- 1.3 10 Cümlede İspanyolca Aşk Julio Cotázar
- 1.4 10 Cümlede İspanyolca Aşk Anónimo
- 1.5 10 Cümlede İspanyolca Aşk Leunam
- 1.6 10 Cümlede İspanyolca Aşk Antoine de Saint-Exupéry
- 1.7 10 Cümlede İspanyolca Aşk David Sant
- 1.8 10 Cümlede İspanyolca Aşk Fredy Jiménez
- 1.9 10 Cümlede İspanyolca Aşk Anónimo
- 1.10 10 Cümlede İspanyolca Aşk Edisson A. Cajilima Márquez
- 1.11 10 Cümlede İspanyolca Aşk Clairel Estevez
- 1.12 10 Cümlede İspanyolca Aşk Andrés Ixtepan
- 1.13 10 Cümlede İspanyolca Aşk Nicole Williams
- 1.14 Anónimo
- 1.15 10 Cümlede İspanyolca Aşk José Urbano
- 1.16 10 Cümlede İspanyolca Aşk M. Baeza
- 1.17 10 Cümlede İspanyolca Aşk César Ortiz
- 1.18 Anónimo
- 1.19 10 Cümlede İspanyolca Aşk Oscar Campuzano
- 1.20 Daniel Arcos
- 1.21 Daha Fazla İspanyolca
- 1.22 Sosyal Medya Hesaplarımız
10 Cümlede İspanyolca Aşk
Hangimiz bir köşe başında beklemedik yada muallebicide sabahlamadık yada bir barın en ücra köşesinde sabah kadar çay içerek o güzele bakmadık. Hadi itiraf edin sizde aşık oldunuz. Peki hiç aşağıdaki gibi aşk cümleleri kurdunuz mu ? Birbirinden güzel buram buram aşk kokan 20 ispanyolca aşk cümlesinin türkçe çevirisini Said Yılmaz yaptı. 10 cümlede ispanyolca aşk cümleleri sayesinde ispanyolca aşkı doyasıya yaşayacaksınız. Kaynak

10 Cümlede İspanyolca Aşk Antoine de Saint-Exupéry
İspanyolca: Si tuviera que volver a comenzar mi vida, intentaría encontrarte mucho antes
Türkçe: Hayatıma baştan başlamam gerekse, seni çok daha önce tanımak için elimden geleni yaparım.
10 Cümlede İspanyolca Aşk Danns Vega
İspanyolca: Eres mi todo, mi más, mi siempre
Türkçe: ’Sen benim her şeyim, daha fazlam, daimimsin.
10 Cümlede İspanyolca Aşk Julio Cotázar
İspanyolca: Porque sin buscarte, ando encontrándote por todos lados, especialmente cuando cierro los ojos
Türkçe: Çünkü seni hiç aramadan buluyorum her yerde, özellikle gözlerimi kapattığımda
10 Cümlede İspanyolca Aşk Anónimo
İspanyolca: Te amaría de cualquier forma, en cualquier mundo, con cualquier pasado
Türkçe: Seni her şekilde, her dünyada, her geçmişte severim
10 Cümlede İspanyolca Aşk Leunam
İspanyolca: No sé si estamos hechos el uno para el otro, pero si hemos llegado hasta aquí es porque seguimos eligiéndonos cada día y eso es como estar hechos el uno para el otro
Türkçe: Birbirimiz için mi yaratıldık bilmem, ama şunu bilirim ki her gün birbirimizi seçtiğimiz için buraya beraber geldik ve bu sanki birbirimiz için yaratılmışız gibi
10 Cümlede İspanyolca Aşk Antoine de Saint-Exupéry
İspanyolca: Amar no es mirarse el uno al otro; es mirar juntos en la misma dirección
Türkçe: Aşk karşılıklı bakışmak değil, aynı yöne beraber bakmaktır.
10 Cümlede İspanyolca Aşk David Sant
İspanyolca: Nunca dejes de enloquecerme. Lo necesito
Türkçe: Beni delirtmeden durma lütfen. Buna muhtacım
10 Cümlede İspanyolca Aşk Fredy Jiménez
İspanyolca: Dicen que una mente ocupada no extraña a nadie. Y mírame, con mil cosas por hacer y siempre elijo pensarte
Türkçe: Derler ki meşgul bir zihin kimseyi özlemez, ama inan bana, yapacak binlerce şey varken ben hep seni düşünmeyi yeğliyorum
10 Cümlede İspanyolca Aşk Anónimo
İspanyolca: Y cuanto más te conozco, más me quiero contigo
Türkçe: Seni ne kadar tanısam, kendimi seninle o kadar çok seviyorum
10 Cümlede İspanyolca Aşk Edisson A. Cajilima Márquez
İspanyolca: Nunca pude estar más de acuerdo con la vida como cuando te trajo a mí
Türkçe: Hayatla, seni bana getirdiği zamanki kadar aynı fikirde olamam asla
10 Cümlede İspanyolca Aşk Clairel Estevez
İspanyolca: Tienes el corazón perfecto para hacer un hogar
Türkçe: Yuva kurmak için gereken kalp tam da sende var.
10 Cümlede İspanyolca Aşk Andrés Ixtepan
İspanyolca: Lo primero que pensé cuando te conocí fue que mi suerte empezaba a mejorar
Türkçe: Seni ilk gördüğümde ilk düşündüğüm şey, makus talihimin tersine dönmeye başlayışıydı.
10 Cümlede İspanyolca Aşk Nicole Williams
İspanyolca: Nunca terminaré de enamorarme de ti
Türkçe: Sana aşık olmayı asla bitiremeyeceğim
Anónimo
İspanyolca: Hay rincones en el mundo que son pura magia. Tú, por ejemplo
Türkçe: Dünyada sadece büyüden oluşan yerler var. Sen mesela
10 Cümlede İspanyolca Aşk José Urbano
İspanyolca: Qué cosa más bonita es verte, mientras me ves, viéndote a ti
Türkçe: Sana bakmaktan daha güzel olan bir şey varsa, o da sen bana bakarken bakmaktır sana
10 Cümlede İspanyolca Aşk M. Baeza
İspanyolca: ¿Por qué tú? Por esa forma en la que acariciabas todo lo que no me gustaba de mí misma
Türkçe: Neden sen? Çünkü sen kendime dair sevmediğim ne varsa hepsini okşayansın.
10 Cümlede İspanyolca Aşk César Ortiz
İspanyolca: No puedo prometerte la luna y las estrellas. Pero puedo prometerte unas cervezas juntos y mirarlas todas las veces que tú quieras”
Türkçe: Sana Ayı veya yıldızları vadedemem. Ama sana beraber birkaç bira içmeyi ve sen istediğinde gökyüzünü izlemeyi vadedebilirim
Anónimo
İspanyolca: Tus ojos están como para perderse en ellos
Türkçe: Gözlerin içlerinde kaybolunacak gibi
10 Cümlede İspanyolca Aşk Oscar Campuzano
İspanyolca: Y entonces lo entendí: Mirarte era como soplar las velas teniendo el deseo enfrente
Türkçe: Şimdi anladım: Sana bakmak, önünde bir dilek varken mumları üflemek gibiydi.
Daniel Arcos
İspanyolca: En medio de todo este silencio, tu risa me hace volver a vivir
Türkçe: Bütün bu sessizliğin ortasında, beni hayata bağlayan şey senin gülüşün
Daha Fazla İspanyolca
2013 yılında yayımlanan “Yeni Başlayanlar için Temel İspanyolca” kitabının belli bir bölümünü içeren e-kitabı bu bağlantıdan indirin.
Bu kitap üzerindeki dersleri online olarak görmek isterseniz de Udemy’in ” 2 Dakika Temel İspanyolca ” kursuna kayıt olabilirsiniz.
Bu dil hakkında merak ettiğiniz tüm sorular ve cevapları ispanyolca sayfasında.
Sosyal Medya Hesaplarımız
Google grubumuz: ispanyolcom@googlegroups.com
Telegram grubumuz: t.me/ispanyolcaceviri
Twitter: @temelispanyolca
Youtube: @temelispanyolca